Non, Rien de rien
No, nothing of nothing
Non, Je ne regrette rien
No, I don't feel sorry
About nothing
Ni le bien qu'on m'a fait
Not the good things people have done to me
Ni le mal tout a m'est bien gal
Not the bad things, it's all the same to me
Non, Rien de rien
No, nothing of nothing
Non, Je ne regrette rien
No, I don't feel sorry
About nothing
C'est pay, balay, oubli
It's paid for, removed, forgotten
Je me fous du pa**
I'm happy of the past
Avec mes souvenirs
With my memories
J'ai allum le feu
I lit up the fire
Mes chagrins, mes plaisirs
My troubles, my pleasures
Je n'ai plus besoin d'eux
I don't need them anymore
Balayes les amours
Broomed away my love stories
Et tous leurs trmolos
And all their tremble
Balays pour toujours
Broomed away for always
Je repars zro
I start again from zero
Non, Rien de rien
No, nothing of nothing
Non, Je ne regrette rien
No, I don't feel sorry
About nothing
Ni le bien qu'on m'a fait
Not the good things people have done to me
Ni le mal tout a m'est bien gal
Not the bad things, it's all the same to me
Non, Rien de rien
No, nothing of nothing
Non, Je ne regrette rien
No, I don't feel sorry
About nothing
Car ma vie, car mes joies
Because my life, my joys
Aujourd'hui, a commence avec toi
Today, they begin with you