| Бошетунмай (Boshetunmay) |
Группа крови (Gruppa krovi)
|
| В наших глазах (V nashih glazah) |
Группа крови (Gruppa krovi)
|
| Видели ночь (Videli noch') * |
Ночь (Noch')
|
| Война (Voyna) |
Группа крови (Gruppa krovi)
|
| Восьмиклассница (Vos'mikla**nitsa) * |
45
|
| Группа крови (Gruppa krovi) |
Группа крови (Gruppa krovi)
|
| Дальше действовать будем мы (Dal'she deystvovat' budem my) |
Группа крови (Gruppa krovi)
|
| Дождь для нас (Dozhd' dlya nas) * |
46
|
| Закрой за мной дверь, я ухожу (Zakroy za mnoy dver', ya uhozhu) |
Группа крови (Gruppa krovi)
|
| Кончится лето (Konchitsya leto) |
Кино / Kino
|
| Кукушка (Kukushka) |
Кино / Kino
|
| Легенда (Legenda) |
Группа крови (Gruppa krovi)
|
| Мама, мы все сошли с ума (Mama, my vse soshli s uma) |
Группа крови (Gruppa krovi)
|
| Нам с тобой (Nam s toboy) |
Кино / Kino
|
| Пачка сигарет (Pachka sigaret) |
Звезда по имени Солнце (Zvezda po imeni Solntse)
|
| Попробуй спеть вместе со мной (Poprobuy spet' vmeste so mnoy) |
Группа крови (Gruppa krovi)
|
| Последний герой (Posledniy geroy) * |
Начальник Камчатки (Nachal'nik Kamchatki)
|
| Прохожий (Prohozhiy) |
Группа крови (Gruppa krovi)
|
| Спокойная ночь (Spokoynaya noch') |
Группа крови (Gruppa krovi)
|