Dindan ma zok 'mañ ma fenn A-wechoù warnañ kalabousenn Un empenn 'vel ar reoù all Betek izeloc'h e lec'h all N'on ket evit kontañ gaoù 'Z eus ul liamm etre an daou Piv eo mestr an den, me 'oar O daou int memes oad 'Barzh ma c'horf 'mañ ma c'halon Goadeg e-barzh kignet un tamm Kleizhennet mat 'm eus ket poan Klev al lamm 'Barzh ma c'halon dindan ma c'hroc'hen Hilligañ ac'hanon, talm ar froudenn A-wir, a-greiz, a galon laouen Mestrez ma fenn Gortoz un tammig, ur pennad Amzer din d'ober brav dezhi Kalon a gan, digalonad 'N eus ket paket un taol lamm Un taol kalon 'vel lod all Bev 'tav, yac'h, boued dezhi Strobañ'ra bepred war traoù fall Lammat 'ra war soñjoù all ______________________________________ Coeur Sous mon chapeau J'ai ma tête Parfois sur elle une capuche Un cerveau comme les autres Et ailleurs Je ne raconte pas de mensonge Il y a un lien entre les deux Qui dirige la personne, je le sais Tous deux sont du même âge Dans mon corps J'ai mon coeur Sanglant, écorché un peu Du côté gauche, pas de douleur
Entends son battement... Dans mon cœur, sous ma peau Il me caresse, bat en rafale De vrai, au milieu, de tout coeur Dirige ma tête Attend un peu, un moment Le temps de m'en occuper Mon coeur chante, les sans coeur Il ne trébuche pas Ni ne faiblit Toujours vivant, sain, il se nourrit Il trébuche sur les obstacles Et bat pour d'autres pensées ______________________________________ Heart Under my hat I have my head Sometimes on her hood A brain like the others And elsewhere I can not tell a lie There is a link between the two Who leads the person I know Both are the same age In my body is my heart Bloody, skinned a little He's driving left side, no pain Hear the beat ... In my heart under my skin He caresses me, beats burst Real, in the middle, wholeheartedly Runs my head Wait a minute, a moment Time to take care of it My heart sings the heartless He does not stumble Nor weakens Still alive, healthy, feeding He stumbles on hitches And beats for other thoughts