Dans les journaux Tous les pays du monde Semblent en guerre la radio On en reparle toutes les heures En disant qu'il n'y a rien faire In the papers All the countries of the world Seem in war On the radio We hear about it hour after hour Saying that there's nothing to do Moi dans cette vie O' je dois faire ma place au soleil Le soir j'ai du mal Seule trouver enfin le sommeil Et souvent j'ai trs peur Me in this life Where I have to make my spot under the sun The night I have troubles Alone falling finally asleep And I'm often very afraid Au secours Il me faut beaucoup d'amour Pour comprendre ce qui se pa**e tout autour de moi Au secours Dites-moi au moins qu'un jour Les gens feront la paix entre eux et pour toujours Help I need lots of love To understand what's happening around me
Help Tell me that at least someday People will make peace with each other and for ever Plus de distance Entre les pays du monde Plus de frontires, plus de mfiance Plus de douleur Un seul but dans le coeur Entre amis, entre frres No more distance Between countries of the world No more borders, no more distrust No more pain One single goal in the heart Between friends, between brothers il me faut beaucoup d'amour Pour comprendre ce qui se pa**e tout autour de moi Au secours Dites-moi au moins qu'un jour Les gens feront la paix entre eux et pour toujours Help I need lots of love To understand what's happening around me Help Tell me that at least someday People will make peace with each other and for ever (bis) (bis)